Jesaja 32, 1

Das Buch des Propheten Jesaja

Kapitel: 32, Vers: 1

Jesaja 31, 9
Jesaja 32, 2

Luther 1984:SIEHE, -a-es wird ein König regieren, Gerechtigkeit aufzurichten, und Fürsten werden herrschen, das Recht zu handhaben, -a) Jesaja 33, 17; Jeremia 23, 5.
Menge 1949 (V1):DEREINST wird ein König mit Gerechtigkeit sein Königtum führen, und die Fürsten werden nach dem Recht ihr Amt verwalten;
Revidierte Elberfelder 1985:SIEHE, ein König wird in Gerechtigkeit regieren-a-; und die Obersten, sie werden nach Recht herrschen-1-. -1) eT.; MasT: für Oberste werden sie . . . herrschen. a) Jesaja 9, 6; 11, 4.5; 33, 5; Psalm 72, 2; Jeremia 23, 5.6; Maleachi 3, 20.
Schlachter 1952:Siehe, ein König wird in Gerechtigkeit regieren, und Fürsten werden nach dem Rechte herrschen;
Zürcher 1931:SIEHE, ein König wird nach Gerechtigkeit herrschen, und Fürsten werden nach dem Rechte regieren. -Sacharja 9, 9.
Buber-Rosenzweig 1929:Wohlan, um Wahrspruchs willen ist dann ein König gekönigt, und die Fürsten, um Rechts willen sind sie gefürstet,
Tur-Sinai 1954:Sieh, nach Gerechtigkeit soll König sein der König / und nach dem Recht solln Amtsherrn amten; /
Luther 1545:Siehe, es wird ein König regieren, Gerechtigkeit anzurichten, und Fürsten werden herrschen, das Recht zu handhaben,
NeÜ 2016:Das Reich der Gerechtigkeit Seht, ein König kommt, der gerecht regiert. / Auch seine Oberen halten sich an das Recht.
Jantzen/Jettel 2016:Siehe, ein König wird regieren in Gerechtigkeit. Und die Fürsten, sie werden herrschen nach Recht. a)
a) Jesaja 28, 6; 2. Könige 18, 1-3; Psalm 45, 7 .8; Jeremia 23, 5 .6; Sacharja 9, 9
English Standard Version 2001:Behold, a king will reign in righteousness, and princes will rule in justice.
King James Version 1611:Behold, a king shall reign in righteousness, and princes shall rule in judgment.