Matthäus 11, 28

Das Evangelium nach Matthäus (Matthäusevangelium)

Kapitel: 11, Vers: 28

Matthäus 11, 27
Matthäus 11, 29

Luther 1984 Matthäus 11, 28:Kommt her zu mir, alle, die ihr mühselig und beladen seid; ich will euch erquicken.-a- -a) Matthäus 12, 20; 23, 4; Jeremia 31, 25.
Menge 1926 Matthäus 11, 28:«KOMMT her zu mir alle, die ihr niedergedrückt und belastet-a-* seid: Ich will euch Ruhe schaffen! -a) vgl. Psalm 51, 19; Jesaja 57, 15.
Revidierte Elberfelder 1985 Matthäus 11, 28:Kommt her zu mir, alle ihr Mühseligen und Beladenen-a-, und ich werde euch Ruhe geben. -a) Psalm 38, 5.
Schlachter 1952 Matthäus 11, 28:Kommet her zu mir alle, die ihr mühselig und beladen seid, so will ich euch erquicken!
Zürcher 1931 Matthäus 11, 28:Kommet her zu mir alle, die ihr mühselig und beladen seid, so will ich euch Ruhe geben. -Jeremia 31, 25.
Luther 1545 Matthäus 11, 28:Kommet her zu mir, alle, die ihr mühselig und beladen seid, ich will euch erquicken!
Albrecht 1912 Matthäus 11, 28:Kommt alle her zu mir, die ihr euch abmüht* und von Last gedrückt seid*! Ich will euch Ruhe schenken.
Luther 1912 Matthäus 11, 28:Kommet her zu mir alle, die ihr mühselig und beladen seid; ich will euch erquicken. -Matthäus 12, 20; Jeremia 31, 25.
Meister Matthäus 11, 28:«KOMMT her zu Mir alle, die ihr euch abgemüht habt und belastet seid, und Ich werde euch Ruhe geben!
Menge 1926 Matthäus 11, 28:«KOMMT her zu mir alle, die ihr niedergedrückt und belastet-a-* seid: Ich will euch Ruhe schaffen! -a) vgl. Psalm 51, 19; Jesaja 57, 15.
Nicht revidierte Elberfelder 1905 Matthäus 11, 28:Kommet her zu mir, alle ihr Mühseligen und Beladenen, und ich werde euch Ruhe geben-1-. -1) o: zur Ruhe bringen.++
Revidierte Elberfelder 1985-1991 Matthäus 11, 28:Kommt her zu mir, alle ihr Mühseligen und -ppfp-Beladenen-a-! Und ich werde euch Ruhe geben. -a) Psalm 38, 5.
Schlachter 1998 Matthäus 11, 28:Kommt her zu mir alle, die ihr mühselig und beladen seid, so will ich euch erquicken-1-! -1) o: zur Ruhe bringen.++
Interlinear 1979 Matthäus 11, 28:Kommt her zu mir, alle sich Abmühenden und Beladenen, und ich will zur Ruhe bringen euch.
NeÜ 2016 Matthäus 11, 28:Kommt alle zu mir, die ihr geplagt und mit Lasten beschwert seid! Bei mir erholt ihr euch.
Jantzen/Jettel 2016 Matthäus 11, 28:Kommt her a)zu mir, alle, die ihr arbeitet 1) und b)beladen seid, und ich werde euch ausruhen lassen.
a) Johannes 7, 37
b) Matthäus 23, 4; Psalm 38, 5
c) 1. Mose 5, 29; Jesaja 11, 10
1) o.: schwere Arbeit leistet; euch bis zum Ermüden plagt; das griech. Wort kann auch „ermüdet sein“ bedeuten; vgl. Johannes 4, 6.