5. Mose 18, 9

Das fünfte Buch Mose, Deuteronomium

Kapitel: 18, Vers: 9

5. Mose 18, 8
5. Mose 18, 10

Luther 1984:WENN du in das Land kommst, das dir der HERR, dein Gott, geben wird, so sollst du nicht lernen, die Greuel dieser Völker zu tun,
Menge 1949 (V1):«WENN du in das Land kommst, das der HErr, dein Gott, dir geben wird, so sollst du dich nicht daran gewöhnen, die Greuel der dortigen Völkerschaften nachzuahmen.
Revidierte Elberfelder 1985:WENN du in das Land kommst, das der HERR, dein Gott, dir gibt, dann sollst du nicht lernen, es den Greueln dieser Nationen gleichzutun.-a- -a) 5. Mose 12, 30; 20, 18; 2. Könige 17, 8.11.15; 2. Chronik 36, 14; Jeremia 10, 2; Römer 12, 2.
Schlachter 1952:WENN du in das Land kommst, das der HERR, dein Gott, dir geben wird, so sollst du nicht lernen tun nach den Greueln jener Heiden.
Zürcher 1931:WENN du in das Land kommst, das der Herr, dein Gott, dir geben will, so sollst du dich nicht an die Greuel jener Völker gewöhnen. -3. Mose 18, 3.
Buber-Rosenzweig 1929:Wenn du in das Land kommst, das ER dein Gott dir gibt, lerne nicht den Greueln jener Stämme gleichtun!
Tur-Sinai 1954:Wenn du in das Land kommst, das der Ewige, dein Gott, dir gibt, so lerne nicht zu tun gleich den Greueln jener Völker.
Luther 1545:Wenn du in das Land kommst, das dir der HERR, dein Gott, geben wird, so sollst du nicht lernen tun die Greuel dieser Völker.
NeÜ 2016:Zauberei und Wahrsagerei Wenn du in das Land kommst, das Jahwe, dein Gott, dir gibt, dann versuche ja nicht, so abscheuliche Dinge zu tun wie seine Bewohner.
Jantzen/Jettel 2016:Wenn du in das Land kommst, das JAHWEH, dein Gott, dir gibt, so sollst du nicht lernen, nach den Gräueln dieser Völker* zu tun. a)
a) 3. Mose 18, 26-30; 2. Könige 17, 15-17; 2. Chronik 33, 1-13; Römer 12, 2; Epheser 5, 11; 3. Johannes 1, 11
English Standard Version 2001:When you come into the land that the LORD your God is giving you, you shall not learn to follow the abominable practices of those nations.
King James Version 1611:When thou art come into the land which the LORD thy God giveth thee, thou shalt not learn to do after the abominations of those nations.