Sprüche 4, 14

Das Buch der Sprüche, das Buch der Sprichwörter, die Sprüche Salomos

Kapitel: 4, Vers: 14

Sprüche 4, 13
Sprüche 4, 15

Luther 1984:Komm nicht auf den Pfad der Gottlosen und tritt nicht auf den Weg der Bösen.-a- -a) Psalm 1, 1.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Begib dich nicht auf den Pfad der Gottlosen und schreite nicht einher auf dem Wege der Bösen!
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Den Pfad der Gottlosen betritt nicht, beschreite nicht den Weg der Bösen!-a- -a) Sprüche 22, 25; Psalm 1, 1; 1. Korinther 15, 33.
Schlachter 1952:Begib dich nicht auf den Pfad der Gottlosen und tue keinen Schritt auf dem Wege der Bösen!
Zürcher 1931:Gehe nicht auf den Pfad der Gottlosen / und beschreite nicht den Weg der Bösen. / -Psalm 1, 1.
Luther 1912:Komm nicht auf der Gottlosen Pfad und tritt nicht auf den Weg der Bösen. - Sprüche 1, 10; Psalm 1, 1.
Buber-Rosenzweig 1929:Auf den Pfad der Frevler komm nimmer, nimmer wandre auf dem Wege der Bösen,
Tur-Sinai 1954:Auf Frevlers Pfad begib dich nicht / beschreite nicht den Weg der Bösen; /
Luther 1545 (Original):Kom nicht auff der Gottlosen pfad, vnd tritt nicht auff den weg der bösen.
Luther 1545 (hochdeutsch):Komm nicht auf der Gottlosen Pfad und tritt nicht auf den Weg der Bösen.
NeÜ 2021:Komm nicht auf die Bahn der Gesetzlosigkeit, / den Weg der Bösen betrete nie!
Jantzen/Jettel 2016:Begib dich nicht auf den Pfad der Ehrfurchtslosen*, und schreite nicht einher auf dem Weg der Bösen. a)
a) Sprüche 1, 10; 1, 15; 13, 20; 22, 25; 1. Korinther 15, 33; Psalm 1, 1; 26, 4
English Standard Version 2001:Do not enter the path of the wicked, and do not walk in the way of the evil.
King James Version 1611:Enter not into the path of the wicked, and go not in the way of evil [men].



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:4, 14: Begib dich nicht auf den Pfad der Gottlosen. Der Sünde entgegnet man am besten bevor sie geschehen ist, indem man der anfänglichen Versuchung standhält (vgl. Psalm 1, 1).




Predigten über Sprüche 4, 14
Sermon-Online