Sprüche 19, 29

Das Buch der Sprüche, das Buch der Sprichwörter, die Sprüche Salomos

Kapitel: 19, Vers: 29

Sprüche 19, 28
Sprüche 20, 1

Luther 1984:Den Spöttern sind Strafen bereitet und -a-Schläge für den Rücken der Toren. -a) Sprüche 26, 3.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Für die Spötter sind Strafgerichte-1- bereit, und Schläge für den Rücken der Toren. -1) o: Stöcke.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Für die Spötter stehen Gerichte-1- bereit,-a- und Prügel für den Rücken der Toren.-b- -1) LXX: Peitschen. a) Sprüche 1, 22.26; 2. Könige 2, 24; Jesaja 28, 22. b) Sprüche 10, 13.
Schlachter 1952:Für die Spötter sind Strafgerichte bereit und Schläge für den Rücken der Toren.
Zürcher 1931:Für die Spötter sind Ruten bereit / und Streiche für den Rücken der Toren. /
Luther 1912:Den Spöttern sind Strafen bereitet, und Schläge auf der Narren Rücken. - Sprüche 26, 3.
Buber-Rosenzweig 1929:Bereit sind für die Dreisten Gerichte und Prügel für den Rücken der Toren.
Tur-Sinai 1954:Bereit sind für die Narren Strafgerichte / und Schläge für der Toren Leib.
Luther 1545 (Original):Den Spöttern sind straffe bereitet, Vnd schlege auff der Narren rücken. -[Spötter] Vngehorsam, lose Buben, mus Meister Hans steupen, Da hin komen sie gewis.
Luther 1545 (hochdeutsch):Den Spöttern sind Strafen bereitet und Schläge auf der Narren Rücken.
NeÜ 2021:Für Spötter stehen Gerichte bereit / und Prügel für den Rücken von Toren.
Jantzen/Jettel 2016:Für die Spötter sind Gerichte bereit - und Schläge für den Rücken der Törichten. a)
a) Sprüche 1, 22 .26; 10, 13; 17, 10; 18, 6; 26, 3; Jesaja 28, 22
English Standard Version 2001:Condemnation is ready for scoffers, and beating for the backs of fools.
King James Version 1611:Judgments are prepared for scorners, and stripes for the back of fools.



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:19, 29: S. Anm. zu 10, 13.




Predigten über Sprüche 19, 29
Sermon-Online