Matthäus 19, 25

Das Evangelium nach Matthäus (Matthäusevangelium)

Kapitel: 19, Vers: 25

Matthäus 19, 24
Matthäus 19, 26

Luther 1984:Als das seine Jünger hörten, entsetzten sie sich sehr und sprachen: Ja, wer kann dann selig werden?
Menge 1949 (V1):Als die Jünger das hörten, wurden sie ganz bestürzt und sagten: «Ja, wer kann dann gerettet werden?»
Revidierte Elberfelder 1985:Als aber die Jünger es hörten, gerieten sie ganz außer sich-a- und sagten: Wer kann dann errettet werden? -a) Matthäus 7, 28.
Schlachter 1952:Als die Jünger das hörten, entsetzten sie sich sehr und sprachen: Wer kann denn gerettet werden?
Zürcher 1931:Als die Jünger das hörten, entsetzten sie sich sehr und sagten: Wer kann dann gerettet werden?
Luther 1545:Da das seine Jünger höreten, entsetzten sie sich sehr und sprachen: Je, wer kann denn selig werden?
Albrecht 1912:Als die Jünger das hörten, erschraken sie sehr und sprachen: «Ja, wer kann dann überhaupt gerettet werden?»
Luther 1912:Da das seine Jünger hörten, entsetzten sie sich sehr und sprachen: Ja, wer kann denn selig werden?
Meister:Als aber die Jünger es hörten, wurden sie sehr in Staunen versetzt, und sie sprachen: «Wer kann dann errettet werden?»
Menge 1949 (V2):Als die Jünger das hörten, wurden sie ganz bestürzt und sagten: «Ja, wer kann dann gerettet werden?»
Nicht revidierte Elberfelder 1905:Als aber die Jünger es hörten, waren sie sehr erstaunt und sagten: Wer kann dann errettet werden?
Revidierte Elberfelder 1985-1991:Als aber die Jünger es hörten, gerieten sie ganz außer sich-a- und sagten: Wer kann dann errettet werden? -a) Matthäus 7, 28.
Schlachter 1998:Als seine Jünger das hörten, entsetzten sie sich sehr und sprachen: Wer kann denn dann gerettet werden?
Interlinear 1979:Gehört habend aber, die Jünger gerieten außer sich sehr, sagend: Wer denn kann gerettet werden?
NeÜ 2016:Als die Jünger das hörten, gerieten sie völlig außer sich und fragten: Wer kann dann überhaupt gerettet werden?
Jantzen/Jettel 2016:Als seine Jünger [das] hörten, erstaunten sie sehr: „Wer kann dann a)gerettet werden?“ sagten sie.
a) Matthäus 10, 22; 24, 13; 24, 22; Lukas 13, 23; Römer 10, 9; 10, 13; 1. Timotheus 2, 4
English Standard Version 2001:When the disciples heard this, they were greatly astonished, saying, Who then can be saved?
King James Version 1611:When his disciples heard [it], they were exceedingly amazed, saying, Who then can be saved?