Luther 1984: | «Ich bin rein, ohne Missetat, unschuldig und habe keine Sünde.-a- -a) Hiob 16, 17; 27, 6; 31, 1-40. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | ,Unschuldig bin ich, ohne Missetat, rein bin ich, und kein Vergehen haftet mir an! |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Lauter bin ich, ohne ein Vergehen-1-. Rein bin ich und habe keine Schuld-a-. -1) o: ohne Treubruch. a) Hiob 13, 18.23; 16, 17; 17, 9; 23, 10-12; 27, 5.6; 32, 1; 34, 5.6; 35, 2. |
Schlachter 1952: | «Rein bin ich, ohne Vergehen, unbefleckt und ohne Schuld! |
Schlachter 2000 (05.2003): | »Rein bin ich, ohne Vergehen, unbefleckt bin ich und ohne Schuld! |
Zürcher 1931: | «Rein bin ich, ohne Missetat, / lauter bin ich und frei von Schuld. / -Hiob 16, 17. |
Luther 1912: | »Ich bin rein, ohne Missetat, unschuldig und habe keine Sünde; - Hiob 16, 17; Hiob 27, 6; 31. |
Buber-Rosenzweig 1929: | 'Rein bin ich, ohne Abtrünnigkeit, ich da sauber, nicht ein Fehl ist an mir, |
Tur-Sinai 1954: | ,Rein bin ich, ohne Missetat / bin lauter, Schuld gibts nicht bei mir. / |
Luther 1545 (Original): | Ich bin rein on missethat, vnschuldig, vnd habe keine sünde. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | Ich bin rein, ohne Missetat, unschuldig und habe keine Sünde. |
NeÜ 2024: | 'Ich bin rein, ohne Vergehen, / makellos und frei von Schuld. |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | 'Lauter bin ich, ohne Übertretung. Ich bin rein und habe keine Schuld. -Parallelstelle(n): Hiob 6, 29; Hiob 9, 21; Hiob 10, 7; Hiob 16, 17; Hiob 23, 10; Hiob 27, 5.6; Hiob 32, 1; Hiob 34, 5.6 |
English Standard Version 2001: | You say, 'I am pure, without transgression; I am clean, and there is no iniquity in me. |
King James Version 1611: | I am clean without transgression, I [am] innocent; neither [is there] iniquity in me. |
Westminster Leningrad Codex: | זַךְ אֲנִי בְּֽלִי פָשַׁע חַף אָנֹכִי וְלֹא עָוֺן לִֽי |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 32, 1: Ein neuer Gesprächsteilnehmer, der mit den 3 Freunden gekommen war (V. 3-5), stieg in die Diskussion über Hiobs Zustand ein - der jüngere Elihu, der sich mit einem neuen Ansatz dem Problem von Hiobs Leid näherte. Er war verärgert über die anderen 3. Zwar hatte er einige neue Gedanken, ging aber recht hart mit Hiob um. Elihu war zornig, aufgeblasen und wortreich, aber sein Ansatz war erfrischend nach den permanenten Wiederholungen der anderen, auch wenn er keine wirkliche Hilfe für Hiob darstellte. Warum war es nötig, die 4 Reden dieses Mannes aufzuzeichnen und jedem zugänglich zu machen? Weil sie Teil der Geschichte waren, während Hiob darauf wartete, dass Gott sich offenbaren würde (Kap. 38-41). |