Sprüche 7, 2

Das Buch der Sprüche, das Buch der Sprichwörter, die Sprüche Salomos

Kapitel: 7, Vers: 2

Sprüche 7, 1
Sprüche 7, 3

Luther 1984:Behalte meine Gebote, so wirst du leben, und hüte meine Weisung wie deinen Augapfel.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):bewahre meine Gebote, so wirst du leben, und hüte meine Lehren wie deinen Augapfel!
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Bewahre meine Gebote, damit du lebst,-a- und meine Weisung wie deinen Augapfel-b-! -a) Sprüche 4, 4; Psalm 119, 144; Jesaja 55, 3; Jeremia 38, 20. b) Psalm 17, 8.
Schlachter 1952:Beobachte meine Gebote, so wirst du leben, und bewahre meine Lehre wie einen Augapfel!
Schlachter 2000 (05.2003):Bewahre meine Gebote, so wirst du leben, und bewahre meine Lehre wie deinen Augapfel!
Zürcher 1931:Bewahre meine Gebote, so wirst du leben, / und hüte meine Weisung wie deinen Augapfel. /
Luther 1912:Behalte meine Gebote, so wirst du leben, und mein Gesetz wie deinen Augapfel.
Buber-Rosenzweig 1929:hüte meine Gebote - und lebe, meine Weisung, wie den Kern deiner Augen!
Tur-Sinai 1954:bewahr meine Gebote, daß du lebest / und meine Weisung so wie deiner Augen Ball. /
Luther 1545 (Original):Behalt mein Gebot, so wirstu leben, vnd mein Gesetz wie deinen augapffel.
Luther 1545 (hochdeutsch):Behalte meine Gebote, so wirst du leben, und mein Gesetz wie deinen Augapfel.
NeÜ 2024:Bewahre meine Gebote, damit du lebst; / hüte sie wie deinen Augapfel.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Wahre meine Gebote - so wirst du leben - und meine Weisung wie deinen Augapfel.
-Parallelstelle(n): Sprüche 4, 4.13; Sprüche 8, 35; 3. Mose 18, 5; Jesaja 55, 3; Augapfel 5. Mose 32, 10; Psalm 17, 8; Sacharja 2, 12
English Standard Version 2001:keep my commandments and live; keep my teaching as the apple of your eye;
King James Version 1611:Keep my commandments, and live; and my law as the apple of thine eye.
Westminster Leningrad Codex:שְׁמֹר מִצְוֺתַי וֶחְיֵה וְתוֹרָתִי כְּאִישׁוֹן עֵינֶֽיךָ



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:7, 1: Vgl. 2, 1-4; 3, 1-3; 4, 10.



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Sprüche 7, 2
Sermon-Online