Jesaja 57, 19

Das Buch des Propheten Jesaja

Kapitel: 57, Vers: 19

Jesaja 57, 18
Jesaja 57, 20

Luther 1984:will ich Frucht der Lippen schaffen. -a-Friede, Friede denen in der Ferne und denen in der Nähe, spricht der HERR; -b-ich will sie heilen. -a) 4. Mose 6, 26; Lukas 2, 14; Epheser 2, 17. b) 2. Mose 15, 26; Jeremia 17, 14.
Menge 1949 (V1):indem ich als die Frucht der Lippen Frieden schaffe, nämlich Frieden den Fernen und den Nahen!» spricht der HErr, - «und ich will es heilen!» -
Revidierte Elberfelder 1985:die Frucht der Lippen schaffen. Friede, Friede den Fernen und den Nahen-a-! spricht der HERR. Ich will es heilen-b-. - -a) Apostelgeschichte 2, 39; Epheser 2, 17. b) Jeremia 30, 17; 33, 6; Hosea 14, 5.
Schlachter 1952:indem ich Frucht der Lippen schaffe: Friede, Friede den Fernen und den Nahen, spricht der HERR; ja, ihn will ich heilen!
Zürcher 1931:Ich schaffe Frucht der Lippen und Heil, ja Heil dem Fernen und dem Nahen, spricht der Herr. -Epheser 2, 17.
Buber-Rosenzweig 1929:als Schöpfer der Lippenfrucht. Frieden, Frieden dem Fernen und dem Nahen! hat ER gesprochen, ich heile ihn.
Tur-Sinai 1954:Ich schaffe als der Lippen Frucht: / den Frieden / dem Fernen und dem Nahen: Frieden / das spricht der Ewige / und heil es. /
Luther 1545:Ich will Frucht der Lippen schaffen, die da predigen: Friede, Friede! beide, denen in der Ferne und denen in der Nähe, spricht der HERR, und will sie heilen.
NeÜ 2016:schaffe ich Lob auf den Lippen. / Frieden denen, die fern von Jerusalem sind, / und Frieden den Nahen, spricht Jahwe. / Ich heile mein Volk!
Jantzen/Jettel 2016:schaffend Frucht der Lippen. Friede, Friede den Fernen und den Nahen!, sagt JAHWEH. Und ich werde es heilen. – a)
a) Frucht Jesaja 43, 21; Psalm 71, 23; Hebräer 13, 15; Friede Apostelgeschichte 10, 36; Epheser 2, 17
English Standard Version 2001:creating the fruit of the lips. Peace, peace, to the far and to the near, says the LORD, and I will heal him.
King James Version 1611:I create the fruit of the lips; Peace, peace to [him that is] far off, and to [him that is] near, saith the LORD; and I will heal him.