Jeremia 36, 26

Das Buch des Propheten Jeremia

Kapitel: 36, Vers: 26

Jeremia 36, 25
Jeremia 36, 27

Luther 1984:Dazu gebot der König Jerachmeel, dem Königssohn, und Seraja, dem Sohn Asriëls, und Schelemja, dem Sohn Abdeels, sie sollten Baruch, den Schreiber, und Jeremia, den Propheten, ergreifen. Aber der HERR hatte sie verborgen.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):vielmehr gab der König dem Prinzen-1- Jerahmeel, sowie Seraja, dem Sohne Asriels, und Selemja, dem Sohne Abdeels, den Befehl, den Schreiber Baruch und den Propheten Jeremia zu verhaften; aber der HErr hielt sie verborgen. -1) = seinem Sohn.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Und der König befahl Jerachmeel, dem Königssohn-1a-, und Seraja, dem Sohn des Asriel, und Schelemja, dem Sohn des Abdeel, den Schreiber Baruch und den Propheten Jeremia festzunehmen-b-. Aber der HERR hatte sie verborgen-c-. -1) d.h. einem Prinzen aus dem königlichen Geschlecht. a) Jeremia 38, 6; 1. Könige 22, 26; 2. Könige 11, 2. b) 2. Chronik 18, 26. c) Jeremia 26, 24; Psalm 105, 15.
Schlachter 1952:Und der König befahl dem Königssohne Jerachmeel, Seraja, dem Sohne Asriels, und Selemja, dem Sohne Abdeels, den Schreiber Baruch und den Propheten Jeremia gefangen zu nehmen. Aber der HERR hielt sie verborgen.
Schlachter 2000 (05.2003):Und der König befahl dem Königssohn Jerachmeel, Seraja, dem Sohn Asriels, und Schelemja, dem Sohn Abdeels, den Schreiber Baruch und den Propheten Jeremia festzunehmen. Aber der HERR hielt sie verborgen.
Zürcher 1931:Alsdann befahl der König dem Prinzen Jerahmeel, Seraja, dem Sohne Asriels, und Selemja, dem Sohne Abdeels, den Schreiber Baruch und den Propheten Jeremia zu holen; aber der Herr hielt sie verborgen.
Luther 1912:Dazu gebot noch der König Jerahmeel, dem Königssohn, und Seraja, dem Sohn Asriels, und Selemja, dem Sohn Abdeels, sie sollten Baruch, den Schreiber, und Jeremia, den Propheten, greifen. Aber der Herr hatte sie verborgen.
Buber-Rosenzweig 1929:Dann gebot der König Jerachmel dem Königssohn, Ssrajahu Sohn Asriels und Schelemjahu Sohn Abdels, Baruch den Schreiber und Jirmejahu den Künder festzunehmen. Aber ER hatte sie verborgen.
Tur-Sinai 1954:Dann befahl der König Jerahmeël, des Königs Sohn, Serajahu, dem Sohn Asriëls, und Schelemjahu, dem Sohn Abdeëls, Baruch, den Schreiber, und Jirmejahu, den Gottbegeisteten, zu ergreifen. Aber der Ewige verbarg sie.
Luther 1545 (Original):Dazu gebot noch der König Jerahmeel dem son Hamelech, vnd Seraja dem son Asriel, vnd Selamia dem son Abdeel, sie solten Baruch den Schreiber, vnd Jeremia den Propheten greiffen, Aber der HERR hatte sie verborgen.
Luther 1545 (hochdeutsch):Dazu gebot noch der König Jerahmeel, dem Sohn Hamelechs, und Seraja, dem Sohn Asriels, und Selemja, dem Sohn Abdeels, sie sollten Baruch, den Schreiber, und Jeremia, den Propheten, greifen. Aber der HERR hatte sie verborgen.
NeÜ 2024:sondern befahl seinem Sohn Jerachmeël sowie Seraja Ben-Asriël und Schelemja Ben-Adbeël, den Propheten Jeremia und seinen Schreiber Baruch festzunehmen. Doch Jahwe hielt sie verborgen.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Und der König gebot Jerachmeel, dem Königssohn, und Seraja, dem Sohn Asriëls, und Schelemja, dem Sohn Abdeels, den Staatsschreiber Baruch sowie den Propheten Jeremia festzunehmen. Aber Jahweh hielt sie verborgen.
-Parallelstelle(n): Jeremia 1, 19; Jeremia 15, 21; Psalm 37, 32.33; Psalm 91, 1.11; Psalm 105, 14.15
English Standard Version 2001:And the king commanded Jerahmeel the king's son and Seraiah the son of Azriel and Shelemiah the son of Abdeel to seize Baruch the secretary and Jeremiah the prophet, but the LORD hid them.
King James Version 1611:But the king commanded Jerahmeel the son of Hammelech, and Seraiah the son of Azriel, and Shelemiah the son of Abdeel, to take Baruch the scribe and Jeremiah the prophet: but the LORD hid them.
Westminster Leningrad Codex:וַיְצַוֶּה הַמֶּלֶךְ אֶת יְרַחְמְאֵל בֶּן הַמֶּלֶךְ וְאֶת שְׂרָיָהוּ בֶן עַזְרִיאֵל וְאֶת שֶֽׁלֶמְיָהוּ בֶּֽן עַבְדְּאֵל לָקַחַת אֶת בָּרוּךְ הַסֹּפֵר וְאֵת יִרְמְיָהוּ הַנָּבִיא וַיַּסְתִּרֵם יְהוָֽה



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Jeremia 36, 26
Sermon-Online