Lukas 1, 74

Das Evangelium nach Lukas (Lukasevangelium)

Kapitel: 1, Vers: 74

Lukas 1, 73
Lukas 1, 75

Luther 1984:daß wir, erlöst aus der Hand unsrer Feinde, / 75. ihm dienten ohne Furcht
Menge 1949 (V1):er wolle uns erretten aus der Hand unserer Feinde 74. und uns verleihen, daß wir ihm furchtlos dienen
Revidierte Elberfelder 1985:daß wir, gerettet aus der Hand unserer Feinde, ohne Furcht ihm dienen sollen-a- -a) Zephanja 3, 16.
Schlachter 1952:daß wir, erlöst aus der Hand unsrer Feinde, ihm dieneten ohne Furcht unser Leben lang
Zürcher 1931:dass wir, / erlöst aus der Hand unsrer Feinde, / ohne Furcht ihm dienen / -Galater 1, 4; Hebräer 2, 15; 9, 14.
Luther 1545:daß wir, erlöset aus der Hand unserer Feinde, ihm dieneten ohne Furcht unser Leben lang
Neue Genfer Übersetzung 2011:dass er uns aus den Händen unserer Feinde befreien wird
Albrecht 1912:Drum schenkt er uns die Gnade, der Feinde Händen zu entrinnen und ihm, von aller Furcht befreit, zu dienen
Luther 1912:daß wir, erlöst aus der Hand unsrer Feinde, ihm dienten ohne Furcht unser Leben lang -Titus 2, 12.14.
Meister:furchtlos, aus der Hand der Feinde errettet, Ihm zu dienen-a- -a) Römer 6, 18.22; Hebräer 9, 14.
Menge 1949 (V2):er wolle uns erretten aus der Hand unserer Feinde 74. und uns verleihen, daß wir ihm furchtlos dienen
Nicht revidierte Elberfelder 1905:daß wir, gerettet aus der Hand unserer Feinde, ohne Furcht ihm dienen sollen
Revidierte Elberfelder 1985-1991:daß wir, -ptap-gerettet aus der Hand unserer Feinde, ohne Furcht ihm dienen sollen-a- -a) Zephanja 3, 16.
Schlachter 1998:daß wir, erlöst aus der Hand unserer Feinde, ihm dienten-1- ohne Furcht -1) d.h. Gottesdienst darbringen.++
Interlinear 1979:furchtlos, aus Hand Feinde gerettet, zu dienen ihm in Heiligkeit und Gerechtigkeit
NeÜ 2016:Befreit aus der Hand unserer Feinde / dürfen wir ihm nun ohne Furcht dienen,
Jantzen/Jettel 2016:dass wir, aus der Hand unserer Feinde a)befreit, ohne b)Furcht ihm ‹den aufgetragenen› verehrenden c)Dienst erweisen ‹sollten›
a) Lukas 1, 71*; Micha 4, 10
b) Zephanja 3, 16; Römer 8, 15*
c) Hebräer 9, 14*
English Standard Version 2001:that we, being delivered from the hand of our enemies, might serve him without fear,
King James Version 1611:That he would grant unto us, that we being delivered out of the hand of our enemies might serve him without fear,

Bibeltext der Neuen Genfer Übersetzung - Neues Testament und Psalmen
Copyright © 2011 Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.'