Luther 1984: | Denn Gott der HERR ist Sonne und Schild; der HERR gibt Gnade und Ehre. / Er wird kein Gutes mangeln lassen den Frommen. / |
Menge 1949 (V1): | Denn Sonne-1- und Schild ist Gott der HErr; / Gnade und Ehre verleiht der HErr, / nichts Gutes versagt er denen, die unsträflich wandeln. / -1) o: Mauerzinne. |
Revidierte Elberfelder 1985: | Denn Gott, der HERR, ist Sonne-a- und Schild-b-. / Gnade-c- und Herrlichkeit-d- wird der HERR geben, / kein Gutes vorenthalten denen, die in Lauterkeit wandeln-e-. / -a) Jesaja 60, 19.20; Offenbarung 21, 23. b) Psalm 3, 4. c) Johannes 1, 16. d) Römer 8, 30. e) Psalm 125, 4. |
Schlachter 1952: | Denn Gott, der HERR, ist Sonne und Schild, / der HERR gibt Gnade und Herrlichkeit; / wer in Unschuld wandelt, dem versagt er nichts Gutes. / |
Zürcher 1931: | Denn Gott der Herr ist Zinne und Schild, / Gnade und Ehre gibt der Herr; / er versagt nicht Glück / denen, die unsträflich wandeln. / |
Buber-Rosenzweig 1929: | Ja, ER ist Sonne und Schild, Gunst und Ehre gibt Gott, das Gute versagt ER nicht ihnen, die in der Schlichtheit gehn. - |
Tur-Sinai 1954: | Denn Sonne ist und Schild der Ewge, Gott / Gunst gibt und Ehr der Ewige / versagt kein Glück / in Schlichtheit Wandelnden. / |
Luther 1545: | Denn Gott der HERR ist Sonne und Schild, der HERR gibt Gnade und Ehre; er wird kein Gutes mangeln lassen den Frommen. |
NeÜ 2016: | Denn Jahwe, Gott, ist Sonne und Schild. / Jahwe schenkt Gnade und Ehre. / Denen, die aufrichtig leben, / wird Gott nichts Gutes versagen. |
Jantzen/Jettel 2016: | denn der HERR, Gott, ist Sonne und Schild; der HERR gibt Anmut 1) und Herrlichkeit*. Kein Gutes versagt er denen, die in Lauterkeit* wandeln. a) 1) o.: Gunst a) Jesaja 60, 19 .20; Maleachi 3, 20; Offenbarung 21, 23; Psalm 84, 10*; Psalm 103, 4; Johannes 1, 16; Römer 8, 17 .18; 8, 30*; Psalm 34, 10 .11*; Matthäus 6, 33*; Philipper 4, 19* |
English Standard Version 2001: | For the LORD God is a sun and shield; the LORD bestows favor and honor. No good thing does he withhold from those who walk uprightly. |
King James Version 1611: | For the LORD God [is] a sun and shield: the LORD will give grace and glory: no good [thing] will he withhold from them that walk uprightly. |