Luther 1984: | Und er wird Israel erlösen / aus allen seinen Sünden.-a- -a) Matthäus 1, 21. |
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989): | und er wird Israel erlösen / von allen seinen Sünden-1-. -1) w: von allen seinen Verschuldungen = von aller seiner Schuld. |
Revidierte Elberfelder 1985/1986: | Ja, --er- wird Israel erlösen / von allen seinen Sünden-a-. -a) Psalm 103, 3; Jesaja 44, 22; Matthäus 1, 21; Lukas 1, 68. |
Schlachter 1952: | Und er wird Israel erlösen / von allen seinen Sünden. |
Schlachter 2000 (05.2003): | Ja, er wird Israel erlösen von allen seinen Sünden. |
Zürcher 1931: | Ja, er wird Israel erlösen / von all seinen Sünden. |
Luther 1912: | und er wird Israel erlösen aus allen seinen Sünden. - Matthäus 1, 21. |
Buber-Rosenzweig 1929: | er ists, der Jissrael abgelten wird aus all seinen Fehlen. |
Tur-Sinai 1954: | Und er wird lösen Jisraël / von allen seinen Sünden!» |
Luther 1545 (Original): | Vnd er wird Jsrael erlösen, Aus allen seinen Sünden. |
Luther 1545 (hochdeutsch): | und er wird Israel erlösen aus allen seinen Sünden. |
Neue Genfer Übersetzung 2011: | Er allein wird Israel erlösen von allen seinen Sünden. |
NeÜ 2024: | Ja, er wird Israel von allen Sünden erlösen. |
Jantzen/Jettel (25.11.2022): | Und er, er wird Israel erlösen von allen seinen Missetaten. -Parallelstelle(n): Psalm 85, 3; Jesaja 43, 25; Jesaja 44, 22; Matthäus 1, 21; Lukas 1, 68; Titus 2, 14 |
English Standard Version 2001: | And he will redeem Israel from all his iniquities. |
King James Version 1611: | And he shall redeem Israel from all his iniquities. |
Westminster Leningrad Codex: | וְהוּא יִפְדֶּה אֶת יִשְׂרָאֵל מִכֹּל עֲוֺנֹתָֽיו |
Kommentar: | |
John MacArthur Studienbibel: | 130, 1: S. Anm. zu Psalm 120, 1-7. Autor und Anlass werden nicht genannt. Das ist der 6. von 7 Bußpsalmen (vgl. Psalm 6.32.38.51.102.143). I. Das dringende Gebet des Psalmisten (130, 1.2) II. Die großartige Vergebung Gottes (130, 3.4) III. Die beharrliche Geduld des Psalmisten (130, 5.6) IV. Die einzigartige Hoffnung Israels (130, 7.8) 130, 1 Aus der Tiefe. Ein bildhafter Ausdruck für tiefe Not. |