Maleachi 2, 10

Das Buch des Propheten Maleachi

Kapitel: 2, Vers: 10

Maleachi 2, 9
Maleachi 2, 11

Luther 1984:HABEN wir nicht -a-alle einen Vater? Hat uns nicht -b-ein Gott geschaffen? Warum verachten wir denn einer den andern und entheiligen den Bund mit unsern Vätern? -a) Maleachi 1, 6. b) Hiob 31, 15; Epheser 4, 6.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):HABEN wir nicht alle einen Vater? hat nicht ein Gott uns geschaffen? Warum handeln wir denn treulos gegeneinander und entweihen den Bund unserer Väter?
Revidierte Elberfelder 1985/1986:HABEN wir nicht alle --einen- Vater-a-? Hat nicht --ein- Gott uns geschaffen-b-? Warum handeln wir treulos aneinander, um den Bund unserer Väter zu entweihen? -a) Jesaja 63, 16; 64, 7. b) Hiob 31, 15; 1. Korinther 8, 6.
Schlachter 1952:HABEN wir nicht alle einen Vater? Hat uns nicht ein Gott erschaffen? Warum sind wir denn so treulos, einer gegen den andern, und entweihen den Bund unsrer Väter?
Schlachter 2000 (05.2003):Scharfer Tadel wegen Mischehen und Ehescheidung Haben wir nicht alle einen Vater? Hat uns nicht ein Gott erschaffen? Warum sind wir denn so treulos, einer gegen den anderen, und entweihen den Bund unserer Väter?
Zürcher 1931:Haben wir nicht alle einen Vater? hat uns nicht ein Gott geschaffen? Warum handeln wir denn treulos aneinander und entweihen den Bund unsrer Väter? -Hiob 31, 15; Epheser 4, 6.
Luther 1912:Haben wir nicht alle a) einen b) Vater? Hat uns nicht ein Gott geschaffen? Warum verachten wir denn einer den andern und entheiligen den Bund, mit unsern Vätern gemacht? - a) Maleachi 1, 6. b) Hiob 31, 15.
Buber-Rosenzweig 1929:- Ist nicht Ein Vater uns allen? hat nicht Ein Gott uns geschaffen? weshalb verraten wir jedermann seinen Bruder, preiszugeben den Bund unsrer Väter?
Tur-Sinai 1954:Haben wir nicht alle einen Vater? Hat nicht ein Gott uns erschaffen? Warum ist treulos einer gegen den andern, den Bund unserer Väter zu schänden?
Luther 1545 (Original):Denn haben wir nicht alle einen Vater? Hat vns nicht ein Gott geschaffen? Warumb verachten wir denn einer den andern, vnd entheiligen den Bund, mit vnsern Vetern gemacht?
Luther 1545 (hochdeutsch):Denn haben wir nicht alle einen Vater? Hat uns nicht ein Gott geschaffen? Warum verachten wir denn einer den andern und entheiligen den Bund, mit unsern Vätern gemacht?
NeÜ 2024:Warum brecht ihr mir die Treue?: Haben wir nicht alle den einen Vater? Erschuf uns nicht der gleiche Gott? Warum brechen wir uns gegenseitig die Treue und entweihen den Bund, den Gott mit unseren Vätern schloss?
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Haben wir nicht alle einen Vater? Hat nicht ein Gott(a) uns geschaffen? Warum handeln wir treulos, jeder gegen seinen Bruder, zu entheiligen den Bund unserer Väter? -
-Fussnote(n): (a) heb. El
-Parallelstelle(n): Vater Maleachi 1, 6; Jesaja 63, 16; Jesaja 64, 7
English Standard Version 2001:Have we not all one Father? Has not one God created us? Why then are we faithless to one another, profaning the covenant of our fathers?
King James Version 1611:Have we not all one father? hath not one God created us? why do we deal treacherously every man against his brother, by profaning the covenant of our fathers?
Westminster Leningrad Codex:הֲלוֹא אָב אֶחָד לְכֻלָּנוּ הֲלוֹא אֵל אֶֽחָד בְּרָאָנוּ מַדּוּעַ נִבְגַּד אִישׁ בְּאָחִיו לְחַלֵּל בְּרִית אֲבֹתֵֽינוּ



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:2, 10: einen Vater. Obgleich Gott durch die Schöpfung Vater aller ist (vgl. Apostelgeschichte 17, 29; Epheser 3, 14.15), liegt hier der Schwerpunkt in erster Linie auf Gott als dem Vater seines Bundesvolkes Israel (s. »Vater« in 1, 6, wo die Anklage begann; auch vgl. Jeremia 2, 27). 2, 10.11 treulos gehandelt. Diese wichtige Aussage (V. 10.11.14.15.16) bezieht sich auf die Übertretung des göttlichen Willens durch Scheidung von jüdischen Ehefrauen und die Ehe mit ausländischen Frauen. Gott ist der Vater, der Israel Leben gab (vgl. Jesaja 43, 1; 60, 21), aber trotzdem hatten sie durch ihre Mischehen mit Götzenanbeterinnen eine Trennung herbeigeführt, indem sie Gottes Bund mit ihren Vätern, der die Aufrechterhaltung eines abgesonderten Volkes sicherstellen sollte, übertraten (vgl. 2. Mose 19, 5; 24, 8; 34, 14-16; 3. Mose 20, 24.26; 5. Mose 7, 1-4).



Bibeltext der Schlachter 2000 Copyright © Genfer Bibelgesellschaft
Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Predigten über Maleachi 2, 10
Sermon-Online