Jeremia 3, 18

Das Buch des Propheten Jeremia

Kapitel: 3, Vers: 18

Jeremia 3, 17
Jeremia 3, 19

Luther 1984:In jenen Tagen wird das Haus Juda zum Haus Israel gehen, und -a-sie werden miteinander heimkommen von Norden her in das Land, das ich euren Vätern zum Erbe gegeben habe. -a) Jesaja 11, 11-13.
Menge 1949 (V1):In jenen Tagen wird das Haus Juda mit dem Hause Israel Hand in Hand gehen, und sie werden vereint aus dem Nordlande in das Land heimkehren, das ich euren-1- Vätern zum Erbbesitz gegeben habe.» -1) o: ihren.
Revidierte Elberfelder 1985:In jenen Tagen wird das Haus Juda mit dem Haus Israel (zusammen)gehen-a-, und sie werden miteinander aus dem Land des Nordens-b- in das Land kommen, das ich euren Vätern zum Erbteil gegeben habe-c-. -a) Jeremia 50, 4; Hesekiel 37, 19; Hosea 2, 2. b) Jeremia 16, 15. c) 1. Mose 12, 7; Jesaja 11, 13; 43, 5.6.
Schlachter 1952:In jenen Tagen wird das Haus Juda zum Hause Israel gehen, und sie werden miteinander aus dem Lande des Nordens in das Land kommen, das ich ihren Vätern zum Erbteil gegeben habe.
Zürcher 1931:In jenen Tagen werden die vom Hause Juda zu denen vom Hause Israel gehen, und sie werden zusammen aus dem Lande des Nordens heimkommen in das Land, das ich euren Vätern zu eigen gegeben. -Jesaja 11, 12.
Buber-Rosenzweig 1929:In jenen Tagen werden sie gehn, das Haus Jehuda samt dem Haus Jissrael, mitsammen werden sie kommen aus dem Land des Nordens in das Land, das ich euren Vätern zueignete.
Tur-Sinai 1954:In jenen Tagen werden das Haus Jehuda und das Haus Jisraël mitsammen gehen und gemeinsam kommen aus dem Land des Nordens auf das Land, das ich euren Vätern zum Erbbesitz gegeben habe.
Luther 1545:Zu der Zeit wird das Haus Juda gehen zum Haus Israel und werden miteinander kommen von Mitternacht ins Land, das ich euren Vätern zum Erbe gegeben habe.
NeÜ 2016:Dann werden die Leute von Juda sich mit denen von Israel zusammenschließen. Miteinander werden sie aus dem Land im Norden in das Land zurückkehren, das ich euren Vorfahren als bleibenden Besitz gegeben habe.
Jantzen/Jettel 2016:In jenen Tagen wird das Haus Juda mit dem Haus Israel [zusammen]gehen, und sie werden a)miteinander 1) aus dem Lande des Nordens in das Land kommen, das ich euren Vätern zum Erbteil gegeben habe.
a) miteinander Hesekiel 37, 19; Hosea 2, 2; Nordens Jeremia 3, 12; 16, 15
1) o.: vereint
English Standard Version 2001:In those days the house of Judah shall join the house of Israel, and together they shall come from the land of the north to the land that I gave your fathers for a heritage.
King James Version 1611:In those days the house of Judah shall walk with the house of Israel, and they shall come together out of the land of the north to the land that I have given for an inheritance unto your fathers.