Johannes 3, 31

Das Evangelium nach Johannes (Johannesevangelium)

Kapitel: 3, Vers: 31

Johannes 3, 30
Johannes 3, 32

Luther 1984:Der -a-von oben her kommt, ist über allen. Wer von der Erde ist, der ist von der Erde und redet von der Erde. Der vom Himmel kommt, der ist über allen -a) Johannes 8, 23.
Menge 1949 (V1):Er, der von obenher kommt, steht höher als alle anderen; wer von der Erde her stammt, der gehört zur Erde und redet von der Erde her-1-. Er, der aus dem Himmel kommt, steht über allen anderen; -1) d.h. was irdisch ist.
Revidierte Elberfelder 1985:Der von oben kommt, ist über allen; der von der Erde ist, ist von der Erde und redet von der Erde her-a-. Der vom Himmel kommt, ist über allen-b-; -a) Johannes 8, 23. b) Matthäus 12, 41.42; 1. Korinther 15, 47.
Schlachter 1952:Der von oben kommt, ist über allen; wer von der Erde ist, der ist von der Erde und redet von der Erde. Der aus dem Himmel kommt, ist über allen.
Zürcher 1931:Wer von oben her kommt, der ist über allen; wer von der Erde her stammt, der stammt von der Erde her und redet von der Erde her; wer vom Himmel her kommt, der ist über allen. -Johannes 8, 23; 1. Korinther 15, 47.
Luther 1545:Der von oben her kommt, ist über alle. Wer von der Erde ist, der ist von der Erde und redet von der Erde; der vom Himmel kommt, der ist über alle
Albrecht 1912:Er, der von oben-1- kommt, ist allen-2- überlegen. Wer von der Erde stammt, gehört (nach seiner ganzen Art) der Erde an, und auch alles, was er redet, geht von der Erde aus*. Wer aus dem Himmel kommt, -1) vom Himmel her. 2) allen andern Gesandten Gottes, mithin auch dem Täufer.++
Luther 1912:Der -a-von obenher kommt, ist über alle. Wer von der Erde ist, der ist von der Erde und redet von der Erde. Der vom Himmel kommt, der ist über alle -a) Johannes 8, 23.
Meister:Der von obenher Kommende-a- ist über alle-b-, der da von der Erde-c- Seiende ist von der Erde, und er redet von der Erde; der aus dem Himmel-d- Kommende ist über alle! -a) V. 13;. Johannes 8, 23. b) Matthäus 28, 18;. Johannes 1, 15.27; Römer 9, 5. c) 1. Korinther 15, 47. d) Johannes 6, 33; 1. Korinther 15, 47; Epheser 1, 21; Philipper 2, 9.
Menge 1949 (V2):Er, der von obenher kommt, steht höher als alle anderen; wer von der Erde her stammt, der gehört zur Erde und redet von der Erde her-1-. Er, der aus dem Himmel kommt, steht über allen anderen; -1) d.h. was irdisch ist.
Nicht revidierte Elberfelder 1905:Der von oben kommt, ist über allen-1-; der von der-2- Erde ist, ist von der Erde und redet von der Erde-3-. Der vom-4- Himmel kommt, ist über allen-1-, -1) o: über allem. 2) w: aus der, d.h. der daselbst seinen Ursprung hat. 3) d.h. wie einer, der von der Erde ist; o: von der Erde aus. 4) w: aus dem.++
Revidierte Elberfelder 1985-1991:Der von oben (Konjunktiv Aorist Medium)kommt, ist über allen; der von der Erde ist, ist von der Erde und redet von der Erde her-a-. Der vom Himmel (Konjunktiv Aorist Medium)kommt, ist über allen-b-; -a) Johannes 8, 23. b) Matthäus 12, 41.42; 1. Korinther 15, 47.
Schlachter 1998:Der von oben kommt, ist über allen. Wer von der Erde ist, der ist von der Erde und redet von der Erde-1-; der aus dem Himmel kommt, ist über allen. -1) o: Wer von der Erde abstammt, der gehört zur Erde und redet von der Erde her (= Irdisches).++
Interlinear 1979:Der von oben Kommende über allen ist; der Seiende von der Erde von der Erde ist und her von der Erde spricht. Der aus dem Himmel Kommende über allen ist;
NeÜ 2016:Johannes (Hier fügt "Johannes", der Verfasser des Evangeliums, offenbar sein eigenes Zeugnis über Jesus an.) über Jesus Ja, er ist von oben gekommen und größer als alle anderen. Wer von der Erde stammt, redet aus irdischer Sicht. Der vom Himmel kommt, steht über allen
Jantzen/Jettel 2016:Der, der a)von oben kommt, ist über b)allem. Der, der von der c)Erde ‹her› ist 1), ist 2) von der Erde, und von der Erde her spricht er. Der, der aus dem d)Himmel kommt, ist über allem,
a) Johannes 8, 23
b) Römer 9, 5; Epheser 1, 21*
c) 1. Johannes 4, 5
d) 1. Korinther 15, 47
1) o.: stammt
2) ist [der Art nach]
English Standard Version 2001:He who comes from above is above all. He who is of the earth belongs to the earth and speaks in an earthly way. He who comes from heaven is above all.
King James Version 1611:He that cometh from above is above all: he that is of the earth is earthly, and speaketh of the earth: he that cometh from heaven is above all.