Kolosser 2, 17

Der Brief des Paulus an die Kolosser (Kolosserbrief)

Kapitel: 2, Vers: 17

Kolosser 2, 16
Kolosser 2, 18

Luther 1984 Kolosser 2, 17:Das alles ist nur ein -a-Schatten des Zukünftigen; leibhaftig aber ist es in Christus. -a) Hebräer 8, 5; 10, 1.
Menge 1926 Kolosser 2, 17:diese Dinge sind ja doch nur der Schatten von dem in der Zukunft Kommenden; das leibhaftige-1- Wesen-a- dagegen gehört Christus an-2-. -1) = eigentliche. 2) = ist in Christus zur Verwirklichung gelangt. a) vgl. V. 9.
Revidierte Elberfelder 1985 Kolosser 2, 17:die ein Schatten der künftigen Dinge sind-a-, der Körper (selbst) aber ist des Christus. -a) Hebräer 8, 5.
Schlachter 1952 Kolosser 2, 17:welche Dinge doch nur ein Schatten derer sind, die kommen sollten, wovon aber Christus das Wesen hat.
Zürcher 1931 Kolosser 2, 17:(lauter) Dingen, die (nur) ein Schatten des Zukünftigen sind, sein eigentliches Wesen aber gehört Christus an. -Hebräer 8, 5; 10, 1.
Luther 1545 Kolosser 2, 17:welches ist der Schatten von dem, was zukünftig war; aber der Körper selbst ist in Christo.
Albrecht 1912 Kolosser 2, 17:Das alles ist ja nur ein Schatten von dem, was kommen sollte. Erst Christus hat die volle Wirklichkeit gebracht.
Luther 1912 Kolosser 2, 17:welches ist der Schatten von dem, das zukünftig war; aber der Körper selbst ist in Christo. -Hebräer 8, 5; 10, 1.
Meister Kolosser 2, 17:welches ist ein Schatten-a- der kommenden Dinge, der Leib aber ist des Christus. -a) Hebräer 8, 5; 9, 9; 10, 1.
Menge 1926 Kolosser 2, 17:diese Dinge sind ja doch nur der Schatten von dem in der Zukunft Kommenden; das leibhaftige-1- Wesen-a- dagegen gehört Christus an-2-. -1) = eigentliche. 2) = ist in Christus zur Verwirklichung gelangt. a) vgl. V. 9.
Nicht revidierte Elberfelder 1905 Kolosser 2, 17:die ein Schatten der zukünftigen Dinge sind, der Körper aber ist Christi.
Revidierte Elberfelder 1985-1991 Kolosser 2, 17:die ein Schatten der künftigen Dinge sind-a-, der Körper (selbst) aber ist des Christus. -a) Hebräer 8, 5.
Schlachter 1998 Kolosser 2, 17:welche doch nur ein Schatten-1- der Dinge sind, die kommen sollen, die Wirklichkeit-2- aber ist in dem Christus-3-. -1) o: Schattenbild; vgl. Hebräer 8, 5; 10, 1. 2) o: die Substanz, das Wesen, der Leib (gr. -+soma-). Christus ist gewissermaßen der Körper, die Gebote nur der Schatten. 3) w: ist des Christus.++
Interlinear 1979 Kolosser 2, 17:welche sind ein Schatten der zukünftigen, aber der Leib Christi.
NeÜ 2016 Kolosser 2, 17:Denn das alles sind nur Schattendinge von dem, was in Christus leibhaftige Wirklichkeit geworden ist.
Jantzen/Jettel 2016 Kolosser 2, 17:die alle Schatten sind der Dinge, die kommen ‹sollten›; der Körper aber ist Christi. a)
a) Hebräer 9, 10 .11; 10, 1*